lại gạo

lại gạo

Bánh chưng để lâu ngày lại gạo, cắt ra thấy rõ từng hạt.

Définition
  1. Verbe (spécifique à la cuisine vietnamienne) :
    • Devenir dur, se raffermir (en parlant du "bánh chưng") : Décrit le processus par lequel le gâteau de riz gluant traditionnel "bánh chưng" devient ferme et dur plusieurs jours après avoir été cuit à l'eau, en raison de la rétrogradation de l'amidon.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Bánh chưng để lâu ngày sẽ lại gạo. (Le "bánh chưng" devient dur après plusieurs jours.)
    • Bánh này đã lại gạo rồi, cần hấp lại cho mềm. (Ce gâteau est devenu dur, il faut le cuire à la vapeur pour le ramollir.)
Utilisation avancée
  • Le terme est presque exclusivement utilisé pour décrire l'état du "bánh chưng" ou parfois d'autres produits à base de riz gluant cuit, dont la texture change avec le temps.
Variantes et mots apparentés
  • Bánh chưng (nom) : Gâteau traditionnel vietnamien, de forme carrée, fait de riz gluant, de haricots mungo et de viande de porc, enveloppé dans des feuilles de dong et bouilli.
  • Cứng lại (verbe) : Durcir (terme général, non spécifique à la cuisine).
Synonymes
  • Durcir : Devenir dur (terme général).
  • Se raffermir : Devenir plus ferme.
Expressions idiomatiques
  • Aucune expression idiomatique courante n'est directement formée avec ce verbe spécifique.